mars 3rd, 2010
- Le pluriel des noms d’origine étrangère:
Les noms d’origine étrangère s’accordent au pluriel selon la règle générale. On y ajoute donc un -s, sauf s’ils sont déjà terminés par s.
Exemples: des apparatchiks, des confettis, des graffitis, des jazzmans, des maximums… Exception: les mots qui ont gardé leur valeur de citation: des mea culpa.
- Le trait d’union dans les noms d’origine étrangère:
Un certain nombre de mots composés d’origine étrangère perdent leur trait d’union.
Exemples: bluejean, globetrotteur, stauquo, vadémécum, weekend…
- L’accentuation des noms d’origine étrangère:
Les mots d’origine étrangère s’accentuent selon les règles d’accentuation des mots français.
Exemples: délirium trémens, diésel, média, pédigrée, révolver…
Source: Bescherelle, L’orthographe pour tous
janvier 30th, 2010
On le sait, une faute d’orthographe sur un CV peut, en fonction du poste convoité et du recruteur, constituer un motif de rejet d’une candidature.
Le projet de certification Voltaire va plus loin: faire de votre niveau en orthographe une compétence à part entière, à valoriser sur votre CV.
Grâce à la certification Voltaire, les employeurs pourront désormais s’assurer de la connaissance orthographique de leurs postulants.
A l’instar du TOEIC ou du TOEFL pour l’anglais, le certificat – dont les résultats vont de 1 à 1000 points – pourra être mentionné sur le CV afin d’indiquer la maîtrise par le candidat des règles grammaticales, sémantiques, lexicales ou syntaxiques.
L’inscription est réalisée en ligne et le candidat peut choisir le lieu et la date de son examen parmi les sessions planifiées dans sa région.
L’examen en lui-même a lieu en salle universitaire et dure 2 heures 30, au cours desquelles le candidat doit répondre à un QCM de 300 questions balayant un large éventail de difficultés.
Les premières sessions ont eu lieu ce vendredi 28 janvier 2010 et ont regroupé 70 candidats répartis sur Paris et Lyon. Un succès qui devrait s’accentuer. Dès le mois de février 2010, plus de 20 villes de France deviennent en effet centres d’examen pour cette certification.
décembre 4th, 2009
Selon qu’ils sont employés comme noms de pays et régions ou comme noms de direction, les points cardinaux s’écrivent ou non avec une majuscule.
1) Pays, régions
S’ils désignent de manière absolue une partie d’un pays ou du monde ou s’ils entrent dans la composition d’un nom de pays, les noms de points cardinaux ainsi que les noms Occident et Orient prennent une majuscule .
Exemples :
-vivre dans l’Ouest ;
- l’Occident ;
- le Sud-Est asiatique ;
- l’Afrique du Sud;
- les pays de l’Est ont ouvert leurs frontières;
- le pôle Nord;
- le cap Nord.
2) Direction, orientation, exposition
Employés adjectivement ou pour désigner une position relative à un point, une exposition, une orientation, une direction, les points cardinaux s’écrivent entièrement en minuscules.
Exemples:
- l’hémisphère nord ;
- l’ouest de la France ;
- le sud de l’Italie ;
- ce jardin est exposé au nord,
- les oiseaux se dirigent vers le sud.
Sources: dictionnaire de l’Académie française, wikipedia, dictionnaire Reverso
novembre 24th, 2009
- Choper: 1. arrêter, prendre quelqu’un, pincer. Ex: se faire choper. 2. attraper. Ex: choper un rhume.
- Chopper: synonyme d’achopper: heurter, être arrêté par une difficulté. Ex: (a)chopper sur un mot difficile à prononcer.
novembre 22nd, 2009
Maligne est la forme correcte du féminin de malin, même si, à l’oral, l’on entend souvent maline.
En français, la plupart des adjectifs font leur féminin par la simple addition d’un -e final. Mais cet ajout s’accompagne parfois d’autres modifications: addition d’une consonne (ex: rigolo devient rigolote), redoublement de la consonne finale (ex: coquet devient coquette), changement de la consonne finale (ex: bénin devient bénigne). Le féminin maligne fait partie de cette dernière catégorie.
novembre 9th, 2009
Crac, crack, craque, krach et krak sont des homophones, c’est-à-dire des mots qui ont la même prononciation mais un sens différent.
- crac: Exprime le bruit d’une chose dure qui se rompt, ou la soudaineté. Ex: Crac! la branche cassa net.
- crack: Cheval de course aux nombreuses victoires. Personne qui se distingue dans un domaine précis. Ex: Ce jockey est un crack. Le crack est également un dérivé de la cocaïne.
- craque: Mensonge, vantardise. Ex: Il raconte des craques.
- krach: Effondrement des cours des valeurs ou des marchandises, à la Bourse. Débâcle financière, faillite brutale d’une entreprise. Ex: Le krach de 1929 (crise financière).
- krak: Ensemble fortifié construit par les croisés en Palestine et en Syrie. Ex: Le krak des Chevaliers (château).
novembre 6th, 2009
Quelle est la différence entre deuxième et second ?
Ces deux mots ont un sens identique: qui suit le premier !
Une nuance cependant: en principe, deuxième s’emploie lorsque le nombre des objets dépasse deux et second lorsque deux objets seulement sont considérés et qu’il n’y a pas de troisième. D’où la querelle entre optimistes et pessimistes pour savoir s’il convient de dire seconde ou deuxième guerre mondiale …
Cela étant, cette distinction est très inégalement respectée. On dit plutôt voyager en seconde, prendre une seconde, que voyager en deuxième. On dit le plus souvent en second lieu, de seconde main. On dit toujours lieutenant en second. Second est aussi d’un usage plus soutenu.